1.
El nombre Jeep viene de la abreviación del ejército
americano a "General
Purpose" Vehicle, o sea "G.P."
pronunciado en inglés. 2. La palabra "cementerio"
proviene del griego koimetirion que significa:
dormitorio. 3. En la antigua Inglaterra la gente no podía tener
sexo sin contar con el consentimiento del Rey (a menos que se tratara
de un miembro de la familia real). Cuando la gente quería
tener un hijo debían solicitar un permiso al monarca, quien
les entregaba una placa que debían colgar afuera de su puerta
mientras tenían relaciones.La placa decía "Fornication
Under Consent of the King" (F.U.C.K.).
Ese es el origen de tan famosa palabrita. 4. Durante la guerra de secesión, cuando regresaban
las tropas a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían
en una gran pizarra "0 Killed" (cero muertos). De ahí
proviene la expresión "O.K."
para decir que todo esta bien. 5. En los conventos, durante la lectura de las Sagradas Escrituras
al referirse a San José, decían siempre "Pater
Putatibus" y por simplificar "P.P.".
Así nació el llamar "Pepe"
a los José. 6. En el Nuevo Testamento en el libro de San Mateo dice que
"Es más fácil que un camello
pase por el ojo de una aguja a que un rico entre al Reino de los
Cielos". El problemita es que San Jerónimo, el
traductor del texto, interpretó la palabra "Kamelos"
como camello, cuando en realidad en griego "Kamelos"
es aquella soga gruesa con la que se amarran los barcos a los muelles.
En definitiva el sentido de la frase es el mismo pero ¿cuál
les parece más coherente? 7. La palabra 'gringo' viene
de la guerra México-Americana de 1845-1847. En ella los soldados
norteamericanos que invadieron México, cantaban una canción
llamada "verdes crecen las lilas"
en ingles 'green grow the lilas' y de
ahí proviene la palabra gringo como una deformación
de esa oración. 8. La zona de México conocida como Yucatán
viene de la conquista cuando un
español le pregunto a un indígena como llamaban ellos
a ese lugar.
El indio le dijo: "yucatán".
Lo que el español no sabía era que le estaba
contestando: "no soy de aquí".
9. El nombre del rinoceronte blanco viene de una mala traducción
de la palabra africana "weid"
que significa grande que se tradujo a la palabra inglesa "white"
que significa "blanco". 10. Sgeun un etsduio de una uivenrsdiad ignlsea, no ipmotra
el odren en el que las ltears etsan ersciats, la uicna csoa ipormtnate
es que la pmrirea y la utlima ltera esten ecsritas en la psiocion
cocrrtea. El rsteo peuden estar ttaolmntee mal y aun pordas lerelo
sin pobrleams. Etso es pquore no lemeos cada ltera por si msima
snio la paalbra cmoo un tdoo.